Я давно хотел нормальных объектов по работе, ну там со сложной инженерией, а не "повесьте мне сплитов по фасаду и не грузите своими нормами". Ну чо, сбылась мечта идиота, Москва, бюджетный объект, интерьеры как в музее. Вижу куда идут наши налоги)) При этом как всегда остальные рабочие объекты не делись никуда и к понедельнику их надо доделать, а еще подработки никуда не ушли)):apstenu:

Кстати насчет отношений - замечаю, как влияет воспитание в детстве на будущие отношения и горжусь своими друзьями, которые смогли за счет работы над собой уйти от навязанных шаблонов и строить жизнь как им хочется, а не продолжать отношения и желания свои родителей. Например я, за счет напряженных отношений в семье, искал отношения, держащие меня "в тонусе" с периодическими скандалами, в общем как у родителей) Сейчас от этого стараюсь уходить после изменений. Правда мне на понимание проблемы понадобилось порядка 6 лет. Если бы понял раньше, то все было бы у меня сейчас иначе) Кстати соционика отлично показывает смену предпочтений как поиск других Тимных отношений. Сейчас это мираж (как отдых и комфорт в отношениях), что будет дальше не знаю, хотя тут накладываются еще и взаимопроникновение личностей друг в друга, и изменение интертипных отношений за счет узнавания друг друга.

forum.awd.ru/viewtopic.php?f=516&t=161893
Иду на курсы английского. Сдаю последний садик и иду)))

tolkien-study.org/ - наверное единственный мне российский сайт, который обновляется.

Понравилось про Маэдроса tolkien-study.org/index.php/article-collection/...

Рецензий перед этим начитался и был настроен слегка предвзято.
Итак:
- рука-лицо - 11 раз;
- зачем ПиДжей убрал отличный момент из книги ради этой лажи?! - 3 раза
- "слабоумие и отвага!" (откровенно странные действия персонажей) - 5 раза
- а вот это в книге было здорово, а актеры момент "слили" - 3 раза
- переводчики все запороли - 1 раз
- зачем?! (откровенно слабый момент в сценарии) - 3 раза
- а здесь просто не прочли первоисточник - момент противоречит миру Средиземья - 3 раза

Первый раз запустил хлебопечку, кажется, первый "блин" будет комом))

Ну и да, все же напишу:

"... стражники пили и веселились у очага в караулке и не слышали, как вскрывали бочки, не слышали шагов четырех лазутчиков. Они просто остолбенели, когда вошел Торин Оукеншильд.
- Кто ты такой, чего тебе надо? - завопили они, вскакивая и хватаясь за оружие.
- Я - Торин, сын Трейна, внук Трора, король Под Горой! - горделиво ответил гном, и в эту минуту он и выглядел как король, несмотря на порванную одежду и выпачканный капюшон. Золото сверкало у него на воротнике и кушаке, глаза горели глубоким таинственным огнем. - Я вернулся. Я хочу видеть вашего бургомистра."

Джексон один из сильнейших моментов книги зачем-то решил слегка доработать, а хваленный Армитадж его просто не смог сыграть... От конца 3-го фильма хорошего не жду - достойно изобразить свою смерть этот "Торин" не сможет.

Скачал «Дорога в Средиземье» Т. Шиппи. Давно хотел почитать его исследования.

Из предисловия переводчика:
Вниманию просвещенного читателя предлагается книга, которая считается лучшим из всего когда–либо написанного о творчестве Дж. Р. Р. Толкина — оксфордского профессора древнеанглийского языка и литературы, а по совместительству — автора широко известной фантастической эпопеи «Властелин Колец», бестселлера XX века, и других книг. Профессор Том Шиппи, выдающийся специалист по древнеанглийскому языку и поэзии, автор научных работ и книг на эти темы, в своей профессиональной карьере как бы следовал по пятам за Толкином, поочередно занимая те же кафедры, на которых преподавал в свое время и Толкин, — сначала в Лидсском, а затем в Оксфордском университетах. Это дало ему уникальную возможность оценить творчество Толкина «изнутри», увидеть в нем то, что обычно скрыто от непрофессионалов.

Ну и "Лэ о Лейтиан" к сожалению придется читать на английском - довольно большой объем стихотворного текста и вызывает сомнение качество и сохранение мелодики стихов в переводе.
tolkien-study.org/index.php/translation/194-lei...

Не пойду на 47 ронинов - одна из моих любимых историй превращена не пойми во что.
И пусть японцы еще скажут "спасибо", что главного героя сыграл Киану Ривз, а не Чак Норрис. Или Брюс Уиллис, как мне подсказывают))

Про Майдан и Украину с АВОК мнение нормального, взрослого и адекватного мужика, проживающего в Харькове (Вост. Украина). Полезно немного прочистить мозги от пропаганды.

читать дальше

Немецкая, Французская и Русская мыши

Ночь. Бар. Все закрыто. Немецкая мышь, оглядывается - кота нет, несётся к бару, наливает себе пива, выпивает и обратно к норке. Показывается французская мышь, оглядывается - нет кота ,тоже бежит к бару, наливает себе вина, выпивает и тоже убегает в нору.
Выглядывает русская мышь - нет кота, бежит к бару, наливает водки, оглядывается - нет кота, выпивает, 2-ю, 3-ю, потом 4-ю и 5-ю.. После 5-й садится - ну нет кота! - разминает мускулы, закуривает и злобно так бормочет: 'Ну ничего, мы подождем!

Оказывается Бережной издал свои истории про самурая Цурюпу Исидора из дома Мосокава)))) (Это отличная стилизация с нашими реалиями и противопоставлением одних реалий с другими))

одно из них

и еще

"Как это часто бывает в честном споре, натолкнулся на соображения в пользу оппонента"
Цитата из предисловия В.Муравьева к "Властелину Колец".

Очень вовремя, относительно некоторых бесед вКонтакте.

20:01

Сегодня впервые получил замечания по пожарной и промбезопасности. Понял, почему коллегу от них трясет - ни одной ссылки на нормативы, только лейтмотив "п..ц всему" красной нитью через каждое замечание, а пункты СНиПов подберите себе сами. Напоминает работу средневековой инквизиции. К сожалению, в ответах нельзя ограничиться выражением "потому что!" и "пошел на ...")))

23:17

Сижу делаю расчет, фоном смотрю сериал Зорро Диснея. В кои-то веки без романтической линии и соплей. По крайней мере 1-й сезон))
Наконец-то научился делать пьезометрический график спустя 10 лет после университета - да здравствует наше образование/ленивые студенты.

Последнее время делаю варенье, сушу зелень на зиму (ну или убеждаю делать это других;-)). Видимо для меня осень без этих действий будет неполной что ли.. Подготовка к зиме, чтобы встречать ее чаем с вареньем))

Кафедра электрохимии мгу веселится, как может))))



В зоомагазине в Горизонте продается шинш, один в один Брэйн)) Один остался, бедолага, остальных раскупили. С кем он теперь мир будет завоевывать?))

"Человека можно охарактеризовать по тому, что он ненавидит" Терри Пратчетт "К оружию, к оружию" (точнее Men at Arms)

Интересно сравнивать постановку вопроса о верности и предательстве в Хоббите и в Короле Лире и Макбете. В Пращах и стрелах (сериал о постановке произведений Шекспира, рекомендую:)) приводилась постановка Макбета детьми в стиле вся книга про "кровь, убийства, кучу трупов" - на мой взгляд это вполне себе аргумент на тему детскости/взрослости выше перечисленных книг. В Макбете присутствует проблематика и жизненные ситуации, которые ребенок просто не в состоянии понять полностью. В Хоббите (при всей сложности произведения и истории в нем, детская литература не ограничивается народными сказками) такой проблематики нет.